lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
lnhammer ([personal profile] lnhammer) wrote in [personal profile] starlady 2010-12-24 03:06 pm (UTC)

I've lost track of the number of times I've reread the Metamorphoses. And the number of times I've mined it for stories.

McCullough does indeed go deep into the content -- it's an analysis of the style (and origins of same) of the poems. It's a companion (published the same year) of her complete translation, and includes the texts of about a third of them, with varying degrees of commentary.

---L.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org