thistleingrey: (Default)
thistle in grey ([personal profile] thistleingrey) wrote in [personal profile] starlady 2013-08-20 10:57 pm (UTC)

(utterly bizarrely) written Ssu-ma X'ien

This bit, at least, is consistent; Wade-Giles would render it Ssu-ma Ch'ien, and thus it's only the ch/x collapse that you've identified anent the prior example.

The fifth is Mandarin sh

This one does seem a bit like willful ignorance, insofar as English sh ~= pinyin x (the converse).

Agreed that he seems to've collapsed graphemes without sufficient attention to the phonemes underlying them, perhaps more simply than you outline. Does it seem possible that the intended effect is to consolidate unfamiliar things for people who don't know any Mandarin or Greek? (Or Latin--I haven't studied Greek but your examples there are clear enough.)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org