Entry tags:
Kobato Drop 20B translation
Thanks to
selenityshiroi for the scans.
!!! page 01
Genko: We joined
The war you waged in heaven
Because we understood that you really had fallen in love with that angel.
The one you met on the bridge.
--------------
!!! page 02
Genko: It's decided that heaven and earth will meet on that bridge for one season and discuss matters of mutual importance to both worlds.
Just once, twelve years ago, the otherworld joined them.
At that time, with the otherworld included, all three worlds made decisions.
Though you were a member of the royal family,
You constantly skipped that sort of meeting.
Ioryogi: Because they're annoying.
--------------
!!! page 03
Genko: Thanks to you I got it in the neck from the king!!
Even if you'd gone as far as the bridge you should have disappeared before the meeting!!
In that vanishing time, you met an angel.
Ioryogi: Yeah.
By the lake near the bridge.
--------------
!!! page 04
Genko: That you, famous in the otherworld for your ridiculous rudeness,
Would be unable to forget someone you'd met just once--
That must have been a beautiful angel.
Ioryogi: I didn't think she was beautiful.
Somehow, when we first met, she fell out of a tree.
Genko: A tree?!
Ioryogi: Yeah.
She floundered like her wings had been caught.
I should have left her there, but she got stuck in the branches the more she struggled--
Well, maybe my head's a little weak.
Genko: Hey now.
--------------
!!! page 05
Ioryogi: When I got her down she bowed her head
And said that she wanted to thank me somehow.
And when I said I didn't need that,
She started to sing.
Genko: …That must have been an amazing song.
That's because she
Was the angel entrusted by God with the role of incubating the "angel egg."
--------------
!!! page 06
Genko: But "Kohaku" is fine.
"That angel from whom you inherited what happened after" is fine.
Did you promise to cause problems with the one who incubated the "angel egg"?
Ioryogi: …Shut up.
Genko: You wanted her enough to break a sacred taboo, that angel.
If that girl's wish is granted you really won't be able to obtain her.
--------------
!!! page 07
Ioryogi: …I know.
I know that
Better than anyone.
--------------
!!! page 08
Fujimoto: …
--------------
!!! page 09
FX: Soft impact
FX: Hurried
FX: Slow movement
FX: Knocking
--------------
!!! page 10
FX: Silence
Fujimoto: …
FX: Squeeze
Kobato: …Yes?
Fujimoto: Oh…
…It's me.
Kobato: Good evening.
I'm sorry,
I can't
Open the door now.
--------------
!!! page 11
Fujimoto: No,
That's fine.
You…
That…
Are you still crying?
Kobato: …
Are you troubled
By my crying, Fujimoto-san?
Fujimoto: "Troubled"?
If you were as upbeat and smiling as always,
Well…
That wouldn't be bad.
--------------
!!! page 12
Fujimoto: Hey.
Are you really okay…?
Kobato: The sun will definitely come out tomorrow,
So I'll be all right.
--------------
!!! page 13
Fujimoto: Be sure to sleep.
And also,
…Don't come late tomorrow.
FX: Creak
FX: Door shutting
FX: Creak
Kobato: …
FX: Door shutting
--------------
!!! page 14
Kobato: …Just for today.
FX: Sitting flat
Kobato: Since it's just for today,
Since I'll smile properly tomorrow,
I can't do anything more.
Just for today, I'm sorry,
Fujimoto-san…
Wait, so we have unrequited Kohaku/Iorogi going on here? (Also, "angel egg"? WTH, CLAMP, this isn't Angelic Layer…is it?)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
!!! page 01
Genko: We joined
The war you waged in heaven
Because we understood that you really had fallen in love with that angel.
The one you met on the bridge.
--------------
!!! page 02
Genko: It's decided that heaven and earth will meet on that bridge for one season and discuss matters of mutual importance to both worlds.
Just once, twelve years ago, the otherworld joined them.
At that time, with the otherworld included, all three worlds made decisions.
Though you were a member of the royal family,
You constantly skipped that sort of meeting.
Ioryogi: Because they're annoying.
--------------
!!! page 03
Genko: Thanks to you I got it in the neck from the king!!
Even if you'd gone as far as the bridge you should have disappeared before the meeting!!
In that vanishing time, you met an angel.
Ioryogi: Yeah.
By the lake near the bridge.
--------------
!!! page 04
Genko: That you, famous in the otherworld for your ridiculous rudeness,
Would be unable to forget someone you'd met just once--
That must have been a beautiful angel.
Ioryogi: I didn't think she was beautiful.
Somehow, when we first met, she fell out of a tree.
Genko: A tree?!
Ioryogi: Yeah.
She floundered like her wings had been caught.
I should have left her there, but she got stuck in the branches the more she struggled--
Well, maybe my head's a little weak.
Genko: Hey now.
--------------
!!! page 05
Ioryogi: When I got her down she bowed her head
And said that she wanted to thank me somehow.
And when I said I didn't need that,
She started to sing.
Genko: …That must have been an amazing song.
That's because she
Was the angel entrusted by God with the role of incubating the "angel egg."
--------------
!!! page 06
Genko: But "Kohaku" is fine.
"That angel from whom you inherited what happened after" is fine.
Did you promise to cause problems with the one who incubated the "angel egg"?
Ioryogi: …Shut up.
Genko: You wanted her enough to break a sacred taboo, that angel.
If that girl's wish is granted you really won't be able to obtain her.
--------------
!!! page 07
Ioryogi: …I know.
I know that
Better than anyone.
--------------
!!! page 08
Fujimoto: …
--------------
!!! page 09
FX: Soft impact
FX: Hurried
FX: Slow movement
FX: Knocking
--------------
!!! page 10
FX: Silence
Fujimoto: …
FX: Squeeze
Kobato: …Yes?
Fujimoto: Oh…
…It's me.
Kobato: Good evening.
I'm sorry,
I can't
Open the door now.
--------------
!!! page 11
Fujimoto: No,
That's fine.
You…
That…
Are you still crying?
Kobato: …
Are you troubled
By my crying, Fujimoto-san?
Fujimoto: "Troubled"?
If you were as upbeat and smiling as always,
Well…
That wouldn't be bad.
--------------
!!! page 12
Fujimoto: Hey.
Are you really okay…?
Kobato: The sun will definitely come out tomorrow,
So I'll be all right.
--------------
!!! page 13
Fujimoto: Be sure to sleep.
And also,
…Don't come late tomorrow.
FX: Creak
FX: Door shutting
FX: Creak
Kobato: …
FX: Door shutting
--------------
!!! page 14
Kobato: …Just for today.
FX: Sitting flat
Kobato: Since it's just for today,
Since I'll smile properly tomorrow,
I can't do anything more.
Just for today, I'm sorry,
Fujimoto-san…
Wait, so we have unrequited Kohaku/Iorogi going on here? (Also, "angel egg"? WTH, CLAMP, this isn't Angelic Layer…is it?)
no subject
Idk if they mean Kohaku's the one he loves... because the timeline doesn't match up. Kohaku in Kobato has been on earth for 100+ years, but it says that Ioryogi only met his angel 12 years ago. So maybe Genko means the angel he wuvs is Kohaku's replacement in heaven? Hmm. So confusing!
ETA: Yeah in Wish, Kohaku's job was to sing so the eggs would hatch 8D Dunno if this angel's job is Kohaku's old job, or if incubating is different from hatching.
no subject
no subject
thx. didn't expect the ioryogi part.
no subject
no subject
In either case, thank you SO much for the fast translation!! ^o^
no subject
Yeah, that was what I thought. But then again, I'm really not sure :S Guess we'll have to wait for more chapters.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Hmm...I wonder if the angel is Kobato. I always thought that her being an angel would be too obvious, but the angel in the flashbacks does look like her-and falling out of a tree is definitely something Kobato would do!
I guess that if it is her, then she doesn't really remember.
But then, I also wonder if maybe she's just an expy of that angel-perhaps God made her in the angel's image or something to test Ioryogi. She's definitely female, and angels aren't supposed to have a gender. And Ioryogi doesn't really act like he's in love with her. He's built up affection for her over the series, but I wouldn't say he was IN love.
Ah...CLAMP finally give us some more jigsaw pieces of the past, but they don't make a pattern yet!
no subject
That probably doesn't make much sense, though. If she looks, acts, and sings like her, why wouldn't he realise? Unless he thought God had made her in the angel's image to test him, as you suggested, when that wasn't the case. But I'm clutching at straws there, I suspect. I'd love it if Kobato were the angel Ioryogi fell for, because it would explain a lot about her and their past (Kobato's Great Love Story would so involve falling out of a tree!), but I think you're right that he doesn't seem to harbour those feelings for her, so I can't see any obvious way it would work.
no subject
Member of the royal family, meeting an angel on the bridge and falling in love... I know thay can't be the same person, but the similarity is a bit odd.
no subject
no subject
;______;
thx for the translation!!
no subject
no subject
but , in those 14 pages we touch several points and I don't see much plot going on ;_;
cuz we are already getting flashbacks and Kobato found out that she loves fujimoto,so..i don't see much development from here, U_U is not that they are getting on a relationship or something like that...or maybe I'm just scared, cuz most of CLAMP works near it's end by the time one of the main characters acknowledge their love interest,lol ^^U
no subject
I think you might be mistaken though: the one Ioryogi likes should be Kobato from what was shown in this chapter.
In page 3, when it says "In that vanishing time, you met an angel. /
Ioryogi: Yeah./ By the lake near the bridge.", the picture's shown is Kobato's.
Same for page 5, when Ioryogi helped her out and 'she' started to sing, this is Kobato we are seeing singing on that page...
Page 6 is confusing though...
no subject
no subject
At last, revelations about Kobato's origins! This is what I've been looking forward to the most. I wonder how much these explanations will tie in with the anime's - whether Kobato's true nature and past will be the same in both, I mean. In any case, thankyou!
no subject
I'm more confused now. Thanks for the translation.
no subject
And er, whut. I'd rather not dwell into this, because it'll take them some 30 chapters to give us another hint. So, until then.
eta: Though, the story did remind me of Kokuyo and Hisui from Wish. I don't remember how their meeting went by by the river/lake and trees, besides the love part.
no subject
wooop
(Anonymous) 2010-03-13 12:06 am (UTC)(link)Re: wooop
no subject
But weird since she doesn't seem to remember and he isn't all lovey-dovey about her, or jealous about Fujimoto... it's like it's not the same person.
no subject
i really miss those 30-pages-chapters each month :( i guess CLAMP is that busy eh? (probably planning TRC's new story? xD)
no subject
"If that girl's wish is granted you really won't be able to obtain her."
From these lines it seems that "that angel" and "that girl" are two different beings. "That girl" with a wish is obviously Kobato. The "her" is obviously "that angel" Ioryogi wants. So I don't think Kobato is the angel. ^_^ Well, that's what I think. I dunno if it made sense. heehee~
Thanks for the translation. :D
no subject
no subject
(Anonymous) 2010-03-14 08:54 pm (UTC)(link)no subject
I awfully agree with everyone about that angel being Kobato, but it's not very well explained, so I'll wait a bit more for concrete answers o.o