![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Doumeki and Watanuki are at the fortune-teller's house, later.
Watanuki hears from Doumeki that Kohane wanted to give him, not her mother, the balloon.
Watanuki: I've always thought that "I have to be here."
I also thought that "That's because my parents died, and I'm the only one left."
Somehow, I've come to feel a little different.
Doumeki: ...Different how?
Watanuki: I don't know.
Because I don't remember.
Doumeki: What d'you mean?
Watanuki: That's how it is.
But.
Even if I don't remember,
As long as there are people who remember about me,
I've come to think that "I want to be here."
Hah, the balloon. That makes me think of Ergo Proxy, which gives me weird thoughts of Kohane = Pino? If Kohane ever shows up in a rabbit suit, you'll know it's true.
Seriously, Clamp, get on with it. Unless they're trying to end HOLiC and TRC simultaneously?
Watanuki hears from Doumeki that Kohane wanted to give him, not her mother, the balloon.
Watanuki: I've always thought that "I have to be here."
I also thought that "That's because my parents died, and I'm the only one left."
Somehow, I've come to feel a little different.
Doumeki: ...Different how?
Watanuki: I don't know.
Because I don't remember.
Doumeki: What d'you mean?
Watanuki: That's how it is.
But.
Even if I don't remember,
As long as there are people who remember about me,
I've come to think that "I want to be here."
Seriously, Clamp, get on with it. Unless they're trying to end HOLiC and TRC simultaneously?
(no subject)
Date: 2008-06-27 11:54 (UTC)(no subject)
Date: 2008-06-27 11:56 (UTC)(no subject)
Date: 2008-06-27 11:59 (UTC)I will definitely stalk the mail and scan them ASAP.
(no subject)
Date: 2008-06-27 12:06 (UTC)(no subject)
Date: 2008-06-27 12:04 (UTC)if you want to mail it internationaly- go ahead , send me a pm .
thanks for the spoiler, still boring dialogs but I guess it'll be over soon
do you usually translate tsubasa's spoilers as well?
(no subject)
Date: 2008-06-27 12:08 (UTC)I sort of got into this game just recently, so I haven't historically done TRC, but why not, if I'm going to get into the game so late I might as well go all in. :-) Which is complicated metaphor-speak for "probably I will translate the TRC spoilers when they are there."
(no subject)
Date: 2008-06-27 12:32 (UTC)(no subject)
Date: 2008-06-27 13:55 (UTC)is a very pitty thannear you there is no one internet cafe or something like that!
i hope the thing with nokirat works !!!
Thank yu, you are a sunshine!!
(no subject)
Date: 2008-06-27 13:59 (UTC)Yeah, Japanese internet cafes are different from those in other countries, I've yet to encounter one with a scanner (just as I've yet to find one without a shower).
(no subject)
Date: 2008-06-27 14:00 (UTC)though Watanuki is being more open with Doumeki and talking, this is a good sign about their relationship
thanks for translating
(no subject)
Date: 2008-06-27 14:17 (UTC)