starlady: (queen)
[personal profile] starlady
!!! page 01
She wants the means to go out from there,

So that she may fly

To the person she loves

!!! page 02
!!! page 03
!!! page 04
!!! page 05
!!! page 06
Doumeki: Your eyes opened,
You say?

FX: Flaring

Watanuki: Yeah.

Doumeki: It's cooked.

FX: Flaring

Watanuki: Put it in here.

FX: Slowly

FX: Covering

Watanuki: All right.

FX: Pouring
!!! page 07
FX: Concentration

FX: Whip!

FX: Flaming

Watanuki: Right.

Doumeki: It's good.

Watanuki: Really?

Hot sake really is the best for midwinter.
!!! page 08
Doumeki: So.

Whose was that dream?

Watanuki: I don't know.
My eyes really did open just then.

FX: Drinking

Watanuki: Well,

If I see it again, I'll know.
!!! page 09
Watanuki: If it's necessary.
!!! page 10
Watanuki: …A butterfly again?

It's not cold,
It's not hot.

There's no wind.

There's nothing.

It's a world with only a butterfly.
!!! page 11
Watanuki: Just whose
Dream is this?

There's something

It wants to tell me?
!!! page 12
Watanuki: To whom,
What do you want to tell?

And then my eyes opened again.

FX: Pouring

Doumeki: Hmm.

So you didn't learn whose dream it was?

FX: Pouring

Watanuki: Yeah.

If it's necessary to know, I'll see it again.
!!! page 13
Watanuki: The rest of the dream, that is.

The butterfly again?
!!! page 14
Watanuki: Won't you tell me?

What you want to convey?

At the least,

It would be nice to know just whose dream this is.

There's nothing for it.

I'll have to investigate a little.
!!! page 15
Doumeki: You searched, but your eyes opened without you learning anything?

Watanuki: That's right.

Doumeki: This is the first I've heard of you not understanding things in dreams, Watanuki.

FX: Steaming

Watanuki: Yeah.

It's been a long time for me too.

FX: Yoink

Watanuki: Eat the konnyaku too.

It's good, isn't it?
The konnyaku.
!!! page 16
Doumeki: The taste might be.

Watanuki: You don't like the texture?

Doumeki: No.

Watanuki: Are you saying something selfish about your huge frame?

Doumeki: My frame and whether I like the texture of food have nothing to do with each other.

…What will you do?

Watanuki: From here it looks like there's nothing I can do.

Since it seems there's someone who wants to make me do something,
I'll see it again.
!!! page 17
Watanuki: The rest of that dream, that is.

It really is completely dark.

And the butterfly is

Won't you tell me?

Do you want to make me do something?
Or is there something you want to communicate?
!!! page 18
Watanuki: Besides,
Whose dream is this?

FX: Slowly
!!! page 19
Doumeki: You asked, but you awoke without receiving
An answer.

Watanuki: That's it exactly, but there's something irritating about putting it that way.

Doumeki: It doesn't sound like you're putting any particular will into it.

Watanuki: I understand that, but there's annoying times too.
Remember that.

Doumeki: I got it.

What is it today?

FX: Kneeling

Watanuki: Gyouza.
So, aged sake.
!!! page 20
Watanuki: You seem particularly pleased.

Doumeki: Because it's good.

Watanuki: Thanks.

Doumeki: What will you do next?

Watanuki: I'll try using the art a bit.

Doumeki: Even though you might not understand the job request?
!!! page 21
Watanuki: …To me,

That butterfly is
!!! page 22
Watanuki: We've met again.

Now then,
I keep seeing just this dream.

You certainly have some business with me.

Won't you tell me today?
!!! page 23
FX: Closing
!!! page 24
Watanuki: I'm sorry to startle you.

FX: Slowly

Watanuki: If you tell me, I'll let you out right away.

What did you come to tell me?
!!! page 25
FX: Opening

Watanuki: Huh?
!!! page 26

Mm, konnyaku. I like it.

(no subject)

Date: 2011-01-12 11:26 (UTC)
langwidere: watanuki and doumeki from xxxholic linking arms (death becomes you)
From: [personal profile] langwidere
So, I was waiting to start this series to see how it ended — if it wasn’t at least a little gay, I wasn’t making the effort. (It is still effortful for me.)

Thank you for your great translation(s)!

(no subject)

Date: 2011-01-12 07:59 (UTC)
From: [identity profile]
Thanks as always yours is always the best translation what do you think will happen in the next chapter and who do you think she wants to go to

(no subject)

Date: 2011-01-12 09:03 (UTC)
From: [identity profile]
Thanks for the hard work ^^
Only one more chapter to go! I will miss your holic's translations ;_;

(no subject)

Date: 2011-01-12 18:19 (UTC)
From: [identity profile]
I will too! But there will still be Gate 7.

(no subject)

Date: 2011-01-14 05:01 (UTC)
From: [identity profile]
i can't believe they are ending this in two chapters!!

and it is clearly going Yuuko/Kimi and i don't like it!

thanks a lot of your translations
Edited Date: 2011-01-14 05:02 (UTC)

(no subject)

Date: 2011-01-17 10:19 (UTC)
From: [identity profile]
Heck yeah! At first, I was split between WataxHima and WataxYuko. It slowly became more WataxHima (because of Watanuki's pure feelings for her), then Clamp toyed with me when they said they loved each other only to have her marry some totally random person (who, btw, we will probably never know!)!!! After that ship burned, I was totally back to WataxYuko and have been patiently waiting for Yuko to come back. Clamp, please, please! don't play with us anymore!!!

Thanks for the translation!

(no subject)

Date: 2011-01-18 15:10 (UTC)
From: [identity profile]
Thank you for your translation.
Just one more chapter *sad*


starlady: Raven on a MacBook (Default)

October 2017

1 23 4 567
89101112 1314
1516171819 2021

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios