starlady: (mokona crossing)
[personal profile] starlady
Thanks to [livejournal.com profile] cutesherry for a version that I could use.


!!! page 01
Clow country

Special Chapter: The Returning World

FX: Creak

FX: Click
----------------
!!! page 02
FX: Crowd noises

Fai: It would have been good for you to rest a bit longer in the castle.

Kurogane: I got tired of just sleeping all the time.

Fai: You're hopeless, Kuro-tan.

How do you feel?

Kurogane: Fine.

Fai FX: Ah ha ha ha!

Thump!

Kurogane: Ch!

Fai: ...You really are hopeless.
----------------
!!! page 03
Kurogane: The kid got himself up and out too, right?

FX: Crowd noises

Fai: Yup.
He said he was going to the house where he lived before.

Though he really only stayed in this world for a few days,

To Shaoran-kun, it's already a very long time ago.
----------------
!!! page 04
FX: Rustle
----------------
!!! page 05
FX: Gasp!

Mokona: Did you

Have a dream?

Sakura: ...Yes.
----------------
!!! page 06
Kurogane: So the other kid and the princess...vanished?

Fai: Their bodies, yes.

Touya: Sakura.

Sakura: Nii-sama...

Touya: Going out?

Sakura: Yes.
----------------
!!! page 07
Touya: You're still not yourself.

Don't overdo it.

Sakura: Right. See you later.

Mokona: Bye bye!

FX: Footsteps

Yukito: ...You didn't stop her.

Touya: I only heard the story, but...

Other worlds, with other selves, companions on the journey
...They had a hard time of it.

I want to grant her what she wants to do.

Yukito: ...You're right,
Truly.
----------------
!!! page 08
Fai: At that point,
The feathers Sakura-chan had preserved remained.

It seems that was true even in the place where Shaoran-kun and the others were trapped.

Those were their memories.
In other words, to phrase it like they would in your country of Nihon, something close to the soul.

Kurogane: Which means
That when each of those feathers entered them....
----------------
!!! page 09
Fai: That the ones that were copied returned to their originals
Is one hypothesis.

Kurogane: But
What?

Fai: I don't think
That Shaoran-kun thinks that's the case.
----------------
!!! page 10
FX: Knock knock

Shaoran: Yes?

FX: Creak

Sakura: Will you come with me?

Shaoran: Where?
----------------
!!! page 11
Sakura: An important place.

Kurogane: The kid isn't satisfied, is he?

Fai: No.
So I wonder whether he didn't choose that price.

The world returned to the original, but
Something that's been broken once cannot be fixed completely.

The principle that Fei Wong destroyed
Is one such thing
----------------
!!! page 12
Fai: But so is Shaoran-kun himself.

Within the closed circle,
Shaoran-kun was born with his own copied existence as his father and with Sakura-chan's copied existence as his mother.
Those people disappeared, but he remains.

The circle was certainly cut, but Shaoran-kun, and also
That Watanuki-kun he was with--

Those two were left behind.
----------------
!!! page 13
Fai: As "individuals" with no connection to anywhere.
----------------
!!! page 14
Kurogane: The princess?

Fai: Since Sakura-chan's parents are present elsewhere,
She's different from Shaoran-kun.

Kurogane: ....

Fai: If they were the same, Shaoran-kun would have chosen a different price.

FX: Moaning wind

Fujitaka: Sakura...

FX: Rustle

Nadeshiko: Has gone out.

Fujitaka: ...I see.

Nadeshiko: She had a dream.
----------------
!!! page 15
Fujitaka: A dream of the future.

Shaoran: This place...

FX: Howling wind

Sakura: It's an important place
That we came to together when we were little.
----------------
!!! page 16-17
Sakura: The other you and I.

Shaoran: ...Is that so?

FX: Plunk

Shaoran: When
I left that space, I paid a price.

It was

"To continue the journey."
----------------
!!! page 18
Fai: In the amended world,
They became some kind of "existence that is no match for the logic of existence itself."

The influence they will have on spacetime is unknown.

So, in order to control that influence as much as possible,
Watanuki-kun chose to continue to stay in one place,
And Shaoran-kun chose to continue not to stay in one place.

FX: Sudden

Fai: But...
----------------
!!! page 19
FX: Wham

FX: Fluff out!

Mokona: Phew!

Kurogane: Weren't you with the princess?

Mokona: Sakura went to Shaoran's.

She had
A dream.

Fai: ...Really.
I wonder if Sakura-chan knew.

Kurogane: So we have to decide too.

Fai: What we'll do after this.
----------------
!!! page 20
Shaoran: But
It's not just that.

I want to meet the other me who is in here once more.

He understood.
The other me is still alive inside me.

Sakura: Shaoran and I
If our memories are there,

It's not the end.

Sakura: The dead cannot be made to live again,
But it might be possible to give a shell to souls that are still alive.
----------------
!!! page 21
Shaoran: Then, we said that we'd choose a world where we could exist together.

So, while continuing my journey, I will search for a world where we can.

When I find that method,
I will ask the other me within me,

What he desires,
And what he'll choose.
----------------
!!! page 22
Sakura: I too
Want to meet the other me inside me.

But
I can't go with you, can I?

FX: Rustle

No...I can't.

Shaoran: Sakura...

Sakura: I want to go, but if I go along, your journey will be harder, Shaoran.
I had a dream.

I don't
Want it to be as hard for everyone as it was until now.
It's fine.
----------------
!!! page 23
Sakura: You know,
There's one thing I want to tell you before that.

I've been wanting to say it for a very long time.

I,
You...
----------------
!!! page 24-25
Shaoran: Sakura
...I love you.
----------------
!!! page 26
Sakura: I...
Love you too.
----------------
!!! page 27
Fai: Oh, um, are we still too early?

FX: Turn

Shaoran: !?

Mokona: Kurogane, you really can't pick up on moods, huh.

Kurogane: Then don't bring me along to this sort of place!

Shaoran: How...

Fai: Mokona told us to come here!

FX: Hey

Kurogane: You used magic to erase your sounds and aura,
Since you were bursting with the intention to snoop.

Mokona FX: That's right~

Fai FX: Right~

FX: Swirl

Kurogane: So,
You're going on a journey then.
----------------
!!! page 28
Shaoran: ...Yes.
Everyone?

Fai FX: Right!

Fai: Well,
Just as I knew, I have no place to return to,
My magic's returned, and I can cook,
So I think I'm a bargain. How about it?

Kurogane: I'll go.

Mokona: What about Nihon country?

Kurogane: Well, Tomoyo said I could be away for a while.

Besides,

Him and the princess--
This time I'll wallop them.
----------------
!!! page 29
Mokona: Sheesh--! You really are violent, Kurogane!

Fai: Yeah, really.

Mokona: Mokona will go too.

FX: Bounce

Because if Mokona doesn't go you can't cross dimensions.
Though Fai is here.

Fai: Well, that would have been a problem.

Mokona: Besides

FX: Light (of magic)

Mokona: This is something that the Mokona I'm separated from has been protecting for a long time.

There are memories inside.
----------------
!!! page 30
Mokona: Various people's precious, precious memories.
The memories within it will lead you to the people who remember Shaoran-kun and the others.

The memory that is now the most full within is that of the Sakura within Sakura.
No matter how many worlds Shaoran-kun and the others journey to, it will return you to Clow country.
----------------
!!! page 31
Mokona: The next greatest are Watanuki's memories.
He's in the store too.

Since he can meet Mokona, too,
Don't worry.

Everyone's waiting
To be able to meet Shaoran-kun and the others.

Shaoran: ...Thank you.
----------------
!!! page 32
Mokona: Thanks for the outfits!
----------------
!!! page 33
Sakura: I pray
That this clothing will lead you to this country once more,
And that it will protect you.

Fai: See you later.

Sakura: Yes,
Later.

FX: Whoosh
----------------
!!! page 34
FX: Light (of magic)
----------------
!!! page 35
Shaoran: My real name is--

Sakura: My real name is--
----------------
!!! page 36-37
S&S: Tsubasa.
----------------
!!! page 38
----------------
!!! page 39
FX: Snaking motion
----------------
!!! page 40
Sakura: Since we
Can meet again,

Definitely.

(no subject)

Date: 2009-10-05 18:37 (UTC)
From: [identity profile] cardcaptorkiki.livejournal.com
Gorgeous. ♥ Thank you for translating.

(no subject)

Date: 2009-10-05 18:46 (UTC)
From: [identity profile] cutesherry.livejournal.com
Thanks for the translation!!!
The spoilers were partly wrong, yes yes yes yes YEEEEESSSS!!!!! *trowing fits in the air*
I don't know why, I really REALLY don't! Ok, or maybe I do: somehow, I'm SSOOO glad Sakura was left behind, but I don't know why I'm happy about it. *avoiding the rocks thrown at me by the SxS fans...even though I'm a SxS fan myself! ^^;;*
The only travelers are Yuui/Kurogane/Mokona/Syaoran : YEEEESSSS!!!!! *breaking champagne and making a victory dance*
The other remarkable think was their clothes: thanks God their fashion was *BEAUTIFULLY* changed, I couldn't bear to see Syaoran's outfit any longer, I was seriously going mad ^^;;

This epilogue is pretty open, and from all I read above, I guess we can safely assume that we WILL see them again, for sure.
The "normal Clow country" was simply the one we witnessed in the flashbacks in earlier chapter and, as expected, the princess has no memory of Tsubasa, only his clone...and even like that she confessed to him...It also feels weird to know her body is actually Syaoran's mother's, before she reincarnates... ^^;; And Clamp actually gave a pretty convenient explanation but acceptable reason about Tsubasa not having any parents at all.

(no subject)

Date: 2009-10-05 19:18 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
Yeah, I got the image of the world as an open knot--when they put everything back to rights, the knot closed, and the space in which Shaoran's parents existed was erased, but he was outside the knot, and survived.

Yes, their new clothes are hot. And I feel fairly confident that we'll be seeing them in xxxHOLiC at some point soon.

I would have liked to see Sakura go along, but I think the reasons she can't are coherent, and the fact that she's stayed behind means that her friends have a reason, and a person, to come back to.

(no subject)

Date: 2009-10-05 19:19 (UTC)
From: [identity profile] shushu-yaoi.livejournal.com
Thank you soooo much for the translation ; _ ;

(no subject)

Date: 2009-10-05 19:25 (UTC)
From: [identity profile] miverel.livejournal.com
Thank you! ;___; You brought me the definite TRCH end! You're awesome! <3

(no subject)

Date: 2009-10-05 19:27 (UTC)
From: [identity profile] la-vie-noire.livejournal.com
Whoa! Thank you! And whoa! If that wasn't open! Definitely, this will finish in Holic.

I loved it, thank you!

(no subject)

Date: 2009-10-05 19:56 (UTC)
From: [identity profile] punkypeggy.livejournal.com
Thanks a million for this translation and for all the past ones.
<3

(no subject)

Date: 2009-10-05 20:18 (UTC)
From: [identity profile] zacloud.livejournal.com
Very very awesome. Thank you soooo much for the translations! You made things very clear and easy to understand. I was waiting so late into the night it was morning hoping this would come out. ^_^

I think you might have missed some dialogue though... on page 27, between:
----------------------
Mokona: Kurogane, you really can't pick up on moods, huh.

Shaoran: How...
----------------------
Kurogane has a speech bubble before Shaoran asks anything, in the same square where Mokona spoke. I tried to figure it out myself but I can't seem to pick enough important words from it (And my word processor doesn't have two of the kanji in the database). Hiragana-wise (plus the only kanji it did have) it says: だったら こんなとこうに 津れてくんな!

If you can squeeze that in it'll help future readers too. Thanks tons for all you've done. ^_^

(no subject)

Date: 2009-10-05 20:26 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
Heh, you're totally right. I remember seeing that on the page, but the typing it in to the entry just did not happen.

He's saying "Then don't bring me along to a place like this!" and I am about to edit the entry to reflect that. Thanks again for catching that!

(no subject)

Date: 2009-10-05 21:01 (UTC)
From: [identity profile] tati81.livejournal.com
Thanks for your hard work in these years! I hope you'll continue with xxxholic.

(no subject)

Date: 2009-10-06 03:42 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
Oh you bet I will. ^_^

(no subject)

Date: 2009-10-05 21:39 (UTC)
From: [identity profile] shinigami-lady.livejournal.com
Ohh starlady-sama! i want to thank you for all translations you've made for us for all this years! ;__; It was awesome! its a bittersweet ending, to me, and i like it!

(no subject)

Date: 2009-10-05 21:42 (UTC)
From: [identity profile] ariadnechan.livejournal.com
Thanks this was a long one!!
at last it ends and nothing about FWR
the drawing was amazing!!

(no subject)

Date: 2009-10-05 22:23 (UTC)
From: (Anonymous)
thank you so much hon(:

(no subject)

Date: 2009-10-05 23:28 (UTC)
From: [identity profile] kannuki-neru.livejournal.com
Thank you for translating! Sorry for not adding any afterthoughts.. right now I'm so sad that it's over ;___;

(no subject)

Date: 2009-10-06 00:54 (UTC)
From: [identity profile] akitti234.livejournal.com
...
I can't believe it's over ;_; Tsubasa was one of my first mangas.

Thanks so much for translating. I really hope CLAMP re-uses these characters ^^ (well, at least Kurogane & Fai. I love them X3)

(no subject)

Date: 2009-10-06 03:43 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
I think it was my very first manga. I started reading it in English, actually...and now here I am. ^_^

(no subject)

Date: 2009-10-06 01:05 (UTC)
From: [identity profile] itzeen.livejournal.com
OMG!!!!! I love it!!!!! yea I agree.... I like that the ones travelling are Kuro/Yuui/Shaoran/Mokona.... love everything, and THANKS CLAMP for explaining everything.... Ye I hope will see them in xxxHolic (or in an other manga of CLAMP since they are crossing dimensions 4ever and ever..... is logic.

Thanks for the translations Starlady38, thanks for this hard work!!!

(no subject)

Date: 2009-10-06 01:08 (UTC)
From: [identity profile] levels.livejournal.com
So pretty. Thank you so much for the translation!

(no subject)

Date: 2009-10-06 01:12 (UTC)
From: [identity profile] joasakura.livejournal.com
Ah, thank you so much for translating this. Much more satisfying than the last chapter :D

(no subject)

Date: 2009-10-06 02:05 (UTC)
From: [identity profile] witchrae.livejournal.com
Thanks for the translation! ^^

(no subject)

Date: 2009-10-06 02:28 (UTC)

(no subject)

Date: 2009-10-06 02:50 (UTC)
From: [identity profile] fleur-cerisier.livejournal.com
Hi Star Lady ^^ Arigato gozamasu for the translation ^^ Wow this epilogue is long, great :)

(no subject)

Date: 2009-10-06 03:36 (UTC)
From: [identity profile] tsuyuhime.livejournal.com
Thank you for the translations!~

(no subject)

Date: 2009-10-06 03:51 (UTC)
From: [identity profile] innoc3nt-sorrow.livejournal.com
Thank you so much for the translation!

Thank you!

Date: 2009-10-06 19:26 (UTC)
From: [identity profile] tiljaunique.livejournal.com
I've been waiting until this one was out to tell you THANK YOU! I love your translations from the start and wanted to let you know how much I appreciate that you took this manga to translate for us. It's been great reading along your words all this time. I'll continue following your translations for the other mangas but I needed to thank you for this one that ends here.

Going over to the subject of this epilogue. I hardly understand what they're travelling for. Is it to find the other two or a place to live or both? Now that the dream is over, what's their reality and where does it lead? I'll re read on that, i guess.

And Thank You So Much!!!

Profile

starlady: Raven on a MacBook (Default)
Electra

February 2025

S M T W T F S
       1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios