starlady: (queen)
[personal profile] starlady
First off, business! Thanks to all of you who responded to yesterday's poll--as you've noticed, I have now re-organized the translation-related tags, so hopefully they are much more searchable and easy to use. I gave in to laziness and kept all the spoilers together in one tag, which seemed fitting since the Holic spoiler has quit his/her job.

Second, while I have no intention of leaving LJ at any point, given what's gone down on the business end of the operation in San Fran this week (and apparently earlier in Moscow?), I feel it prudent to point out that I do have the same username at InsaneJournal. I back up my journal every so often with the wonderful freeware Mac program [livejournal.com profile] xjournal , which I recommend to all of you fellow Apple-head LJers out there; should the site ever go fft!, I will resume operations (and eventually repost all old entries) at IJ.

Without further ado...

!!! page 01
The rumored high-tension comic once again!

Horitsuba Private Academy!
We're awaiting the new year event with pounding hearts!

Yuui: This is Japanese New Year cuisine.
It's placed in beautiful lacquer boxes.

Watanuki: They're called "stacked boxes."

With the meaning that what is packed into the stacked boxes is "piled up" with love,
It's something that bears an omen.
With the same meaning, to refill the New Year food is considered well.
{TN: The kanji for "stacked" is the same as in "pile up."}

Doumeki: Since you mention it,
Seconds.

FX: EMPTY!

Watanuki: Seconds of what!
That wasn't New Year's food, was it, wholly all the more!
-----------------------------------------------
!!! page 02
Yuui: These are preserved foods,
They're amazing.

Watanuki: It's so that we can rest for the three days of the new year.

BUT!

Mokona: More mochi--!

Mokona: More liquor--!

Watanuki: Why do I have to attend school and work at a banquet in the chairman of the board's room from January 1st!

FX: Lined up

Label: Huge under-table heater

Yuuko: It's fine, isn't it!
Everyone can hang out early in the new year.

Right?
----------------------------------
!!! page 03
Himawari: Yes.

We're able to see everyone in kimono,
right?

Sakura: Yes,
Really.

FX: Sharp snapping

Sakura: You look wonderful too, Shaoran-kun.

Shaoran: No,

Um, this

FX: Blushing

Shaoran: My brother let me wear this.

Yuui: Mine too.

FX: Looking around

Sakura: Now that you mention it, where's Prof. Fay?

FX: GRAND ENTRANCE
Ta-da!

Fay: I've made you wait--!
-----------------------------------------
!!! page 04
Fay: I tried wearing a kimono too--!!

Well, well? Does it look good?

Shaoran & Watanuki: Huh?

Fay: The maid outfit was vetoed by Prof. Kuro-pi,
So this time I secretly made things move along--!

FX: Ah ha ha! {Chuckles}

Sakura/Himawari FX: Kya~ kya~ kya~

Kurogane FX: SHATTER

Kurogane: Madam Chairman!
Don't let him do strange things when students are present!!

Yuuko: Oh,

It's not me.
I leant the kimono, but--

Kurogane: That this guy can wear this sort of thing...
--------------------------------------
!!! page 05
Syaoron: It was me.

Kurogane: ....

FX: Spinning around

Fay: I want to do that or something--

Himawari: It looks good.

Sakura: So cute--

Doumeki: You really can tie an obi.

FX: Hmm

Syaoron: Really?

Mokona: It can be untied immediately, though--

Shaoran: Just like my brother!

Yuuko: There--!

FX: Spinning around

Fay: The board chairman is flirting--
Oh--
That--

Kurogane: ..........

FX: Kya~ kya~ kya~ kya~

FX: Plop

Text: Horitsuba Academy is peaceful on New Year's Day.

End

(no subject)

Date: 2009-01-07 00:06 (UTC)
From: [identity profile] doudidette.livejournal.com
Thank you !!!

(no subject)

Date: 2009-01-07 00:17 (UTC)
From: [identity profile] crying4themoon.livejournal.com
Thank you very much! XD

(no subject)

Date: 2009-01-07 00:43 (UTC)
From: [identity profile] cardcaptorkiki.livejournal.com
Thanks for the translation! ♥

(no subject)

Date: 2009-01-07 00:53 (UTC)
From: [identity profile] epicureal.livejournal.com
Thank you for the translation~!

(no subject)

Date: 2009-01-07 00:55 (UTC)
From: [identity profile] ariadnechan.livejournal.com
thanks you very much!!!!!!
and thanks for the tags is a great idea i neeed to do the same in mine

(no subject)

Date: 2009-01-07 01:08 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
I was inspired by [livejournal.com profile] ashura_sama.

(no subject)

Date: 2009-01-07 02:38 (UTC)
From: [identity profile] linkeepsitreal.livejournal.com
Thanks for the translation!

Aren't their names switched in Horitsuba though? :O

(no subject)

Date: 2009-01-07 03:05 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
I have no idea; this is my first encounter with Horitsuba.

(no subject)

Date: 2009-01-07 02:40 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/my_wanderlust_/
Wait? what sort of LJ nonsense is going on now??

(no subject)

Date: 2009-01-07 03:04 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
What isn't going on in LJ-land these days...I'd recommend starting here (http://community.livejournal.com/no_lj_ads/83519.html), the community is a pretty good source of info.

(no subject)

Date: 2009-01-07 02:43 (UTC)
From: [identity profile] nikkernoodle.livejournal.com
Thank you so much for the translation--this made my night!

(no subject)

Date: 2009-01-07 11:38 (UTC)
From: [identity profile] lodelco.livejournal.com
Thank you very much for the translations! Although I believe its Fay in the kimono.

(no subject)

Date: 2009-01-07 21:07 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
Technically they're both Fai, right?

(no subject)

Date: 2009-01-07 11:55 (UTC)
From: [identity profile] daftgirl0.livejournal.com
Thankyou for the translations!

(no subject)

Date: 2009-01-11 21:39 (UTC)
From: [identity profile] tiljaunique.livejournal.com
Thanks for the translation! And the tagging is an excellent idea.

The names in the Horitsuba drama cds are given like this:
Fai: the Science Professor, our Fai. He's the second born twin.
Yuui: the Home Economics Professor. He's the first born twin. He came to the school from France and he's a chef. He's quiet as contrasting with his little brother.
Syaoran: the first, the clone. He's timid and gullible and the second born twin.
Syaoron: the second, the original. The first born twin, so Syaoran calls him niisan. He's forward and mischievous, he likes playing tricks, he looks more serious than he is. He's trying to bring his little brother and Sakura together. And I call him Jr. as well! ^^

This names were all given as it is in the third Horitsuba drama cd, when Yuui first appeared. I hope that helps you.

Thanks again for the translations, as always ^o^

(no subject)

Date: 2009-02-03 21:15 (UTC)
From: [identity profile] jjblue1.livejournal.com
Thanks a lot for the translation!
Can I make a silly question? Can you please tell me which was the translitteration of the Japanese title if it's not a problem?

(no subject)

Date: 2009-02-03 21:30 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
Horitsuba Shiritsu Gakuen.

(no subject)

Date: 2009-02-03 22:30 (UTC)
From: [identity profile] jjblue1.livejournal.com
Thank you but I meant how this Horitsuba episode was titled... they are usually all called 'Something ni Doki Doki'...

(no subject)

Date: 2009-02-03 22:43 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
Ah, got it.

Yup, it's "Oshougatsu ni doki doki."

(no subject)

Date: 2009-02-03 22:48 (UTC)
From: [identity profile] jjblue1.livejournal.com
THANK YOU A LOT!

(no subject)

Date: 2010-03-15 17:34 (UTC)
From: [identity profile] perfect-night.livejournal.com
Thanks a lot! I have the Tsubasa Art book #2 and the translation you've given here is for the 2nd mini comic in the art book. Did you do the translation for the first mini comic?

(no subject)

Date: 2010-03-15 19:00 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
...Probably not. It'd be under the "translation: other" tag if I did.

Though, I do think Be With You Scans may have released a scanlation of it; the group was trying to do all the mini-comics.

(no subject)

Date: 2010-03-15 23:50 (UTC)
From: [identity profile] perfect-night.livejournal.com
Actually, I just found scanlations for all the Horitsuba Gakuen mini - comics, if you are interested in sharing this link: http://manga.animea.net/horitsuba-gakuen.html
There's Horitsuba Gakuen 1-3 on that website so I am assuming that's all there is of the mini-series, am I correct?

(no subject)

Date: 2010-03-16 01:47 (UTC)
From: [identity profile] starlady38.livejournal.com
I think someone at some point said there were six of them, but I personally don't know.

Profile

starlady: Raven on a MacBook (Default)
Electra

February 2025

S M T W T F S
       1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios